Today: Nov 06, 2025

Vietnamese poems translated into Albanian

1 min read
12 years ago
Change font size:

A poetry book entitled “Zanore ne vese” (Vowels in Dew) by Vietnamese poet Mai Van Phan has been launched at the book and art festival which is taking place in Tirana.
The American-Albanian poet Gjeke Marinaj selected 50 poems from these books and translated them into the Albanian language. This is the first time a Vietnamese poet’s work has been published in Albania. The book was printed a day before the festival.
Marinaj is an honoured poet, writer, translator and literary critic. Currently living in the US, he was the first president of the Society of Albanian-American Writers, established in 2001.
Phan was born in 1955 in the northern province of Ninh Binh and now lives in Hai Phong City. He has won several literary awards in Viet Nam and has published 15 books of poems.
His works have been translated into English, French, Swedish, Korean, Indonesian and Thai languages, Vietnamnews agency reports.

Latest from Culture

A modern writer of Saudi Arabian literature

Change font size: - + Reset The Critical Case of Patient K. by Aziz Muhamed By Jerina Zaloshnja “Let’s take a family photo,” suggested the prominent Saudi Arabian writer Yusuf ElMuhaimid, author
2 months ago
10 mins read